Elena Korzhenevich est originaire de Perm (Russie). Elle est diplômée du Conservatoire de Moscou où elle a étudié auprès de Prof. Vladimir Ivanov. Elle est lauréate de plusieurs concours internationaux : le Concours Robert Canetti de Rousse (Bulgarie, 2008, premier prix), le 5e Concours Abram Yampolsky de Moscow (2010, premier prix), le 4e Concours David Oïstrakh de Moscou (2010, deuxième prix) et le 2e Concours Yuri Yankelevitch d'Omsk (2011, troisième prix). En 2014 elle est arrivée deuxième au Concours National de Musique de Russie à Moscou. Elle se produit lors de festivals en Bulgarie, en Italie, à Bordeaux, de même qu'elle a participé au premier Festival International Mstislav Rostropovitch d'Orenbourg, ainsi que d'autres. Depuis 2007 elle est premier violon de l'Orchestre Symphonique du Conservatoire de Moscou et depuis 2012 elle est soliste de l'Orchestre de Chambre Musica Viva.
Les invités de votre soirée idéale ?
I like dining with my relatives, and I will do when I have more time!
Votre plat préféré ?
As they say, I like to have fun, especially to eat. Favorite dish - tasty dish!
Votre devise ?
Do what you have to do, and come what may!
Votre plus grande source d'inspiration ?
Inspiration - it is unpredictable, but I can be inspired by the people that I admire!
Le conseil que vous donneriez à votre enfant si vous aviez 80 ans ?
To be happy, that their favorite day was every day, to be honest with themselves and with people and to learn to enjoy everything that The Most High will give them...
Ce que vous aimeriez que les gens disent de vous ?
If we listen to what people say, let them say it directly and acknowledge what they really think. It is if course pleasing to listen something nice...
Votre truc pour surmonter le trac ou votre rituel avant de monter sur scène ?
The overcoming is often in vain. You should ignore it. It shouldn’t disturb you. Ritual… Make yourself want to play at the moment ... Is that a ritual?
Quand vous jouez... pour qui jouez-vous ?
I play for the people who sit in the hall. They have come because they love music. I want to bring them pleasure. And to do that, I need to bring this pleasure to myself. If what I play makes them happy, or at least it raises the mood, then it is happiness for me.
Le métier que vous n'auriez pas aimé exercer ?
These is no profession I don’t like. The lack of profession - that is a disaster...
La blague (de musiciens) que vous aimeriez partager avec nous ?
I share with jokes on occasion. It is boring without it...
La chanson (pas classique) que vous écoutez en boucle sur votre smartphone ?
I Live You, Baby: Frank Sinatra.
Les trois choses que vous apporteriez sur une île déserte ?
Something to eat, a violin and computer that wont run out of battery. And some company!
Le son / bruit que vous préférez ? Et celui que vous ne supportez pas ?
Favorite sound – good music. And annoying sound when somebody plays strings loudly and sometimes construction noises annoy me.
L'endroit où vous voudriez vivre ?
I'm fine where I am!
La première chose à laquelle vous pensez lorsqu'on vous dit « Tchaïkovski » ?
It's like Pushkin, only he wrote music.
La première chose à laquelle vous pensez lorsqu'on vous dit « Concours » ?
I do not like this word, sorry...